英国人式的含蓄在他身上表现得淋漓尽致——他永远不会把心里最尖锐的那句话直接说出口,而是用这种拐弯抹角、却又让人听了心里发寒的方式表达。
克蕾儿当然听懂了。
她紧紧抓着浴巾的手指微微用力,棕色的眼睛里闪过一抹屈辱与怒意。她盯着文子豪看了几秒,终於忍不住开口,声音压得很低,却带着明显的颤抖“Whatexactlydoyouwanttosay?”你到底想说什麽?
文子豪从床上起身,缓缓走到窗边,背对着克蕾儿,望向外面荒废的田野。
他停顿了两秒,才用平淡却带着嘲讽的语气,缓缓开口:“It’snothing.Isimplythink…noAmeriwouldeverchoosetoetoapcelikethis.”没什麽,我只是认为……美国人不可能会想来这种地方。
这句话听似平淡,却暗藏着极深的刺。文子豪的语调优雅而冷漠,典型的英式表达方式——话说得含蓄,却让人听了格外难受。
克蕾儿站在阳台上,身体明显一僵。她紧紧抓着胸前的浴巾,棕色的眼睛里迅速浮现出强烈的屈辱与愤怒。
她盯着文子豪的背影,胸口剧烈起伏,终於忍不住开口,声音压抑而颤抖:“…Youhavenoideawhatwe’vebeenthrough.”……你根本不知道我们经历了什麽。
子豪背对着她,听到克蕾儿的话後,缓缓回过头来。
他看着她,嘴角轻轻扬起一个冰冷的弧度,用平稳而带刺的语气说道:“AndwhatexactlyhaveAmerisbeenthroughthatcouldparetothisrubbishofapce?”美国人到底经历了什麽,能跟台湾这个垃圾地方相提并论?这句话说得极为刻薄,语气轻描淡写,却带着强烈的嘲讽与优越感。
克蕾儿的脸色瞬间变得苍白,棕色的眼睛里燃起了强烈的屈辱与怒火。她紧紧抓着浴巾,指节泛白,胸口剧烈起伏,显然被这句话深深刺痛。
她死死盯着文子豪,嘴唇微微颤抖,两人之间的气氛瞬间紧绷到了极点。
文子豪看着克蕾儿,嘴角带着一抹优雅却刺人的笑意,继续说道:“youanswerme,Ameri?Imean…whatexactlyhasthegreatUatesbeenthrough?”能回答我吗?美国人?我指的是……「美国」这片土地,到底经历了什麽?
克蕾儿原本还想回话,但听到这句,却突然愣住了。
她敏锐地察觉到——从刚才到现在,文子豪已经不止一次把「台湾」说成是垃圾地方rubbishofapce,现在却又用这种轻描淡写的语气,把问题抛回给她,问美国经历了什麽。
克蕾儿的眼神逐渐变了。
【本章阅读完毕,更多请搜索666文学;https://www.xddsw.com 阅读更多精彩小说】